Keine exakte Übersetzung gefunden für مزايا التوفير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مزايا التوفير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La ventaja de los mentores es que con ellos se puede prestar capacitación directa a lo largo de un período de varios meses y, durante dicho período, se puede obtener una imagen mucho más clara de los obstáculos locales para el mejoramiento de la cooperación jurídica internacional.
    وتتمثل مزايا توفير آراء النصيحة في إمكانية تقديم التدريب العملي خلال فترة عدة شهور ويمكن خلال هذه الفترة الحصول على صورة أوضح بكثير للعقبات المحلية أمام تحسين التعاون القانوني الدولي.
  • Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
    ويرجى بيان ما إذا كان التمييز في توفير المزايا أيضا محظور بموجب قانون العمل.
  • La globalización no ha conseguido hacer realidad los beneficios económicos prometidos para la mayoría de personas del mundo, y la brecha existente entre los ricos y los pobres se ha ampliado.
    لقد فشلت العولمة في توفير المزايا الاقتصادية الموعودة لمعظم شعوب العالم، واتسعت الهوة بين الأغنياء والفقراء.
  • La presentación y la publicación de información de ese tipo dependerían, entre otras cosas, de que los beneficios de proporcionar la información fueran mayores que el costo y de que la información reuniera los requisitos cualitativos generales de utilidad, fiabilidad, comparabilidad e inteligibilidad, que prevén las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.
    وسيكون توفير أي من هذه المعلومات والإفصاح عنها مرهونا بأمور من بينها فحص مزايا توفير معلومات عن تكلفة ذلك وعما إذا كانت تلك المعلومات تتوافر فيها الخصائص النوعية العامة المتمثلة في الملاءمة والموثوقية والقابلية للمقارنة والفهم، كما هو مذكور في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
  • Ese deseo tendrá que materializarse mediante políticas de promoción de la educación de las niñas con incentivos, tales como los que ya existen en algunas instituciones educativas que pueden incluir becas y subvenciones de apoyo, ventajas y protección en el internado, así como el mejoramiento de los servicios sociales internos relacionados con las instituciones escolares.
    وسيتعين تنفيذ هذه الرغبة عمليا بانتهاج سياسات لتعزيز تعليم البنات تكون مزودة بحوافز، مثل السياسات الموجودة بالفعل في بعض المؤسسات التعليمية، والتي يمكن أن تشمل المنح الدراسية وإعانات الدعم، والمزايا، وتوفير الحماية في السكن الداخلي، فضلا عن تحسين الخدمات الاجتماعية الداخلية المتصلة بالمؤسسات المدرسية.
  • En las leyes y reglamentos sobre atención de salud de la Entidad y el Distrito Brčko se conceden ciertas ventajas a las personas con discapacidad.
    ويتم توفير بعض المزايا للمعوقين بموجب قانون وأنظمة الرعاية الصحية المعمول بها في الكيانين وفي منطقة بريتشكو.